SONY

直訳では太刀打ちできません

ある日本語の英訳が分からず調べた時、予想していた英語とまったく違うことがありますが、印刷方向の「縦」「横」の英訳もその一つでした。
「縦方向」は“Portrait”で、「横方向」は“Landscape”です。
「肖像画」と「景観」・・・感覚的に理解できるし、素敵な表現ですよね。
(ちなみに「印刷方向」は英語で、“Orientation”と言います。)
このような決まった訳語がある言葉はネイティブに教えてもらうのが確実ですが、それ以外に私たちが参考として使っている方法をご紹介します。

・Microsoft ランゲージ ポータルで検索する
Microsoft 製品で使用されている文言を検索することができる Web ページです。
日→英、英→日両方の方向に検索可能なので、予測した英語の使われ方などの参考にしています。(日英以外の言語も検索可能です。)
Microsoft ランゲージ ポータル

・英語版の Windows や Microsoft Office を使う
Windows のコントロール パネルで表示言語を英語に設定すると、Windows や Microsoft Office、その他 OS の言語設定に合わせて表示言語を変更しているアプリの UI(ユーザーインターフェイス)文言も英語で表示されます。
ローカライズ対象分野によっては、そのまま使用できる用語や表現があまりない場合もありますが、コンピューターや業務用アプリの関連用語や表現の勉強にもなります。

2015-10-28 09:00  英訳知識
SDNAのローカライズ
ソニーデジタルネットワークアプリケーションズ株式会社では、その経験と成熟したプロセスを活用し、質の高いローカライズサービスをスピーディーに提供します。

カテゴリー
アーカイブ
各言語の用法に関するブログ内容は 複数の説や見解が存在する場合もありますので あくまでも見解の一つとしてお読みください。

商標についてSONY、Handycam、BRAVIA、WALKMAN、VAIO、Cyber-shot、α、その他のソニー製品の商品名・サービス名はソニー株式会社の登録商標または商標です。なお、本文中ではTM、®マークは明記していません。