SONY

ピリオドの位置

センテンスの最後がクォーテーションやダブルクォーテーションで囲まれているとき、ピリオドをクォーテーションの中と外どちらにつけるのが正しいでしょうか?

正解はクォーテーションの中です。
例: Cannot import '%s.'
例: Show all messages that have been hidden by selecting "Do not show this message again."

それではカッコで終わるセンテンスの場合はどうでしょうか?

ピリオドはカッコの外につけます。
例: Part of the window cannot show correctly with the current screen resolution and font size (DPI scaling).
補足:カッコ内の記述があって初めて文章が完結するような場合は、センテンスの終わりのピリオドをカッコの中につけますが、そのような例はめったにないようです。

■その他関連ルールに以下のようなものがあります。

カンマはクォーテーションの中につける。
例: Close "ABC Importer," and try again.

クエスチョンマークはクォーテーションの外につける。
例: Did you say, "I'll be late"?

例外:引用符内の文章にクエスチョンマークが付いている場合
例: Did you ask, "What time is it?"

コロンとセミコロンはクォーテーションの外につける。
例: The following video formats are supported by "Our Wonder App": MPEG2, MPEG4, MKV, and MOV.

例: If the transfer was successful, you will see the message "Transfer complete"; any other message means there was a problem with the transfer.

アメリカ英語以外のルール:引用符の外にピリオド、カンマをつける言語が多い。
(ブリティッシュ英語、ドイツ語、フランス語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、ロシア語、ポーランド語、トルコ語、ノルウェー語、スウェーデン語、韓国語、簡体字中国語、繁体字中国語で確認済み。)

上記のようにピリオドやカンマの位置にもルールがあり、適切に使用されているか、私たちはそれらのチェックも行っています。
2015-02-13 15:43:50  英語用法
SDNAのローカライズ
ソニーデジタルネットワークアプリケーションズ株式会社では、その経験と成熟したプロセスを活用し、質の高いローカライズサービスをスピーディーに提供します。

カテゴリー
アーカイブ
各言語の用法に関するブログ内容は 複数の説や見解が存在する場合もありますので あくまでも見解の一つとしてお読みください。

商標についてSONY、Handycam、BRAVIA、WALKMAN、VAIO、Cyber-shot、α、その他のソニー製品の商品名・サービス名はソニー株式会社の登録商標または商標です。なお、本文中ではTM、®マークは明記していません。